ญี่ปุ่นโชว์นวัตกรรม โทรโข่งแปลภาษา

หัวข้อกระทู้ ใน 'เทคโนโลยี' เริ่มโพสต์โดย iPokz, 18 พฤศจิกายน 2015.

  1. iPokz

    iPokz ~" iPokz "~ Staff Member

    เทคโนโลยีอย่างวุ้นแปลภาษาของโดราเอมอน คงเป็นได้แค่จินตนาการที่ไม่มีวันเป็นจริง แต่การพูดด้วยภาษาหนึ่ง และถูกถ่ายทอดออกมาเป็นอีกภาษาหนึ่งเข้าใกล้ความเป็นจริงมากขึ้นเรื่อยๆ เมื่อสนามบินนานาชาตินาริตะของญี่ปุ่น ประกาศว่ากำลังทดลองใช้ "โทรโข่งแปลภาษา" อยู่ในขณะนี้

    โทรโข่งนี้ถูกเรียกว่า เมก้าโฟนยาคุ (ยาคุ แปลว่าการแปล) ผลิตโดย Panasonic ซึ่งนอกจากจะช่วยเร่งเสียงให้ดังขึ้นแล้ว ยังสามารถแปลภาษาญี่ปุ่นออกเป็น 3 ภาษาคืออังกฤษ จีน และเกาหลีได้อีกด้วย แต่ทว่าตอนนี้ ความสามารถของมันไม่ได้แตกต่างหรือล้ำหน้าไปกว่าแอพแปลภาษาในสมาร์ทโฟนมากนัก

    จุดเริ่มต้นของการพัฒนาโทรโข่งแปลภาษานี้ มาจากเหตุการณ์น้ำท่วมเมื่อปี 2014 ที่เจ้าหน้าที่ประสบปัญหาการสื่อสารกับนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติในการแจกจ่างถุงนอนและถุงยังชีพ

    ดูความสามารถคร่าวๆ ของโทรโข่งตัวนี้ได้ที่เว็บต้นทางครับ (เหมือนจะเป็นภาษาญี่ปุ่นแปลเป็นภาษาจีน)

    ที่มา - Mainishi Shimbun via Rocket News

    Japan, Panasonic, Translation
     

แบ่งปันหน้านี้